有没有想过, 如果把英文歌曲翻成华语会是如何?
这一首是 David Guetta 的 Titanium, 我把它改成了华文版本.
有一点点搞笑的元素, 不是直接翻译的.
希望大家喜欢, 如果想要 cover, 请 credit 我就行了.
David Guetta Titanium
你大声叫, 但我什么也听不到
我大声说, 但说不多
你批评我, 但你说的我都能反驳
你射倒我, 我不逃脱
刀枪不入, 我不会输
火力全开, 火力全开
跳弹了, 瞄准之后
火力全开, 火力全开
你射倒我, 我不逃脱
因为我就是钛
你射倒我, 我不逃脱
因为我就是钛
砍下我, 但是你会跌得比我痛
有话 就大声说
再大声说, 也只有树枝石头能伤到我
我大声说,但说不多
刀枪不入, 我不会输
火力全开, 火力全开
跳弹了, 瞄准之后
火力全开, 火力全开
你射倒我, 我不逃脱
因为我就是钛
你射倒我, 我不逃脱
因为我就是钛
因为我就是钛
因为我就是钛
硬梆梆,机关枪
扫射那些王八蛋
硬梆梆,像防弹玻璃
你射倒我, 我不逃脱
因为我就是钛
你射倒我, 我不逃脱
因为我就是钛
你射倒我, 我不逃脱
因为我就是钛
你射倒我, 我不逃脱
因为我就是钛
Jason 张俊辉